Martes, Noviembre 4, 2025

Top 5 This Week

Related Posts

Antes del alba: «Después de cada muerte, en silencio, me prometí el mar»

image_print

 

Por Ernesto González Barnert

 

Antes del alba, de Dafne Malvasi, se impone como un libro de tránsito, de encrucijada lingüística y existencial. En esta obra, la poeta napolitana traza un recorrido íntimo y político a través de una lírica breve, precisa y punzante, que ahora, en su segunda edición, amplía su alcance con la incorporación del portugués, gracias a la traducción de Quézea Mastelaro. Así, al castellano e italiano que domina la autora, se suma una tercera lengua que refuerza el carácter expansivo de su poética, una que transita entre la memoria, la identidad femenina, el amor y la resistencia.

Dafne Malvasi define su búsqueda poética como un afán por encontrar «un tiempo-espacio, donde mi poesía se afirmara como necesidad». Esta declaración, compartida en una entrevista con René Silva Catalán, se materializa en Antes del alba, donde la palabra se convierte en testimonio y afirmación. La voz de Malvasi es una que no se esconde, que enuncia y denuncia, que habita el intersticio entre lo personal y lo colectivo, entre lo biográfico y lo histórico.

La poesía de Malvasi tiene la intensidad de la lava: quema, se expande y deja su rastro imborrable. Es, como señala Carolina Zamudio, una obra «breve e intensa», que entre «palabras heridas nos hace sentir menos muertos». En su propuesta, la poeta no solo se aferra a la palabra, sino que la convierte en una herramienta de resistencia y de exploración identitaria. «Las horas insomnes son el cuarto propio», afirma Margarita Bustos Castillo, aludiendo a ese espacio en el que Malvasi, como muchas escritoras antes que ella, encuentra su verdadera voz, una voz que resuena con ecos de Hélène Cixous y su reivindicación de la escritura femenina como un acto de libertad y transgresión.

La memoria ocupa un lugar central en el libro. Dira Martínez Mendoza lo describe como «la escritura de la memoria lacerante», una travesía poética que va «desde lo misterioso e incomprendido subterráneo» hasta «la expansión del amor». En este viaje, Malvasi nos lleva de la mano por paisajes internos y externos, en un constante diálogo entre el pasado y el presente, entre la herida y la cicatriz. Carolina Quijón refuerza esta idea al señalar que la autora «moldea este canto angustioso, triste y dolorido», pero que también lo confronta con «esperanzas, deseos y promesas». Es un duelo, pero también una celebración de la vida en toda su complejidad.

En Antes del alba, la poeta reafirma su lugar en la tradición literaria –de sur a este otro sur diría ella–, sin perder de vista la claridad conceptual, el fulgor de la brevedad e intensidad apenas contenido en sus poemas breves. Malvasi conoce la carga de la palabra y el poder del silencio, ambos elementos fundamentales en su poesía. Magda Sepúlveda Eriz apunta a la dimensión órfica de su obra, esa capacidad de cantar desde la sombra, de transformar el dolor en un canto renovador. «En ese nuevo mundo, la mujer más hermosa no será la doncella dormida, sino la que canta en la calle», escribe Sepúlveda, sintetizando la esencia de la propuesta de Malvasi: una poesía que despierta, que nombra, que interpela.

Angela de Nicola, desde la lengua materna de la autora, nos ofrece una visión del proceso poético de Malvasi como un fluir «vivo, a tramos sufrido, a tramos resplandeciente de alegría», pero siempre coherente con sus raíces y pasiones. En la misma línea, Mastelaro, quien llevó el libro al portugués, describe Antes do amanhecer como una obra de introspección y meditación, un libro que explora el umbral entre la oscuridad y la luz, donde se vislumbra «un sentimiento de esperanza y renovación».

En este libro, Dafne Malvasi escribe desde la necesidad y la urgencia, afirmándose a través de su poesía. «Escribo, soy, estoy», declara. Antes del alba no es solo un conjunto de poemas; es un manifiesto, una afirmación de existencia, una reafirmación de la poesía como espacio de resistencia y libertad. Los invito a descubrir a esta poeta italiana, nacida en Nápoles en 1981, quien además es docente, traductora y locutora, y que reside en Santiago de Chile. Licenciada en Lenguas y Literaturas Extranjeras, con un enfoque en Historia de América Latina y un máster en Gender Equality and Diversity Inclusion, Dafne ha vivido en Turín, París y Lima, lo que ha enriquecido su visión del mundo. Su obra ha sido reconocida internacionalmente, destacándose con el Premio Internacional Trienal La Donna si racconta (2021). En 2024, publicó Antes del alba (Ediciones Andesgraund), un poemario bilingüe que ha sido presentado en diversos festivales y encuentros literarios. Este volumen, que ya va por su segunda edición, incluye, además del castellano e italiano, una traducción al portugués. Es también creadora del podcast Disordinarie: Storie di Donne, donde da visibilidad a figuras femeninas de la cultura, especialmente de América Latina. Su poesía y su labor cultural siguen abriendo puentes entre diversas tradiciones y voces del mundo.

Así, este libro inaugural, con el espíritu de Parténope, vesubiano, se impone a orillas del mar y del fuego de la literatura, como un acto liberador y transformador del dolor, con la fuerza de una brisa marina, mediterránea. En sus versos se entrelazan la memoria y la resistencia, el amor y la lucha, atravesados por esa sensación de eternidad que el mar guarda en su movimiento. Después de cada incendio, de cada herida, el mar es la promesa de renovación, el refugio donde todo se purifica. Y como dice Malvasi en sus palabras, «Después de cada muerte, en silencio, me prometí el mar», este libro se ofrece como la respiración fresca y regeneradora del océano, que calma y devuelve, en su perpetuo fluir, la posibilidad de renacer, libre, vulcana, mujer.

Ernesto González Barnert
Ernesto González Barnert
Ernesto González Barnert (30 de agosto de 1978, Temuco, Chile). Su obra poética ha sido reconocida con el Premio de Poesía Infantil de las Bibliotecas de Providencia [2023], Premio Pablo Neruda de Poesía Joven [2018], Premio Nacional de Poesía Mejor Obra Inédita [2014], Premio Nacional Eduardo Anguita [2009], Premio Nacional Pablo Neruda de la U. de Valparaíso [2007], Concurso Internacional de Poesía Nueva York Poetry Press [2020], Concurso Nacional de Poesía Joven Armando Rubio (2003), Primer Concurso de Poesía del Sur (2005), Premio Juegos Literarios Gabriela Mistral de la I. Municipalidad de Santiago (2005), entre otros premios, becas y concursos de índole poético. Licenciado en Cine Documental de la UAHC y Diplomado en Estética del Cine de la Escuela de Cine de Chile. Gestor Cultural. Reside en Santiago de Chile.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

Popular Articles

.widget { text-align: center; /* Centra el contenido del widget */ }